Difficile così di punto in bianco, ma ne ho avute moltissime.
Teško je ovako na pamet, ali bilo ih je poprilièno.
Oh, non dovresti parlare così di quella povera ragazza.
Ne bi trebao tako govoriti o tom jadnom djetetu.
Non osare parlare così di George.
Da se nisi usudio tako govoriti o Georgeu.
Non parlare così di tuo padre.
Ne smiješ tako govoriti o svom ocu. - Ne poznaješ ga.
Non mi comporto così di solito.
Ja se inaèe ovako ne ponašam.
Non c'è niente di peggio che sentirsi così di fronte a lei.
Нема ништа горе него да се овако осећам пред тобом. Нели.
Non immaginavo fossero così di lusso.
Nisam oèekivao da to izgleda ovako.
Non ci si comporta così, di fronte a una principessa.
Па, не понаша се тако пред принцезом.
Il cervello delle donne è mistero, e così, di più.
Ženski mozak je tajna, pogotovo u takvom stanju.
Sì, ma se un uomo lupo lo attaccasse gli servirebbe un antidoto... per farlo tornare uomo ed evitare così di essere morso.
Da, ali da je jedan ikada imao volju da se okrene protiv njega, trebao bi mu lek... za uklanjanje kletve i pravljenja èovekom pre nego što ga ugrize.
Quando la gente sparla così di te, si dice che sia solo per invidia.
Ljudi kažu, kada netko govori tako o tebi, obièno je ljubomoran.
Con un'infezione così di solito viene la febbre.
Nikad nisam vidjela ovako lošu infekciju bez groznice.
Non parlare così di tuo nonno.
Ne prièaj tako o svom dedi.
Sono stanco di sentirti parlare così di lei.
Dosta mi je takvog prièanja o njoj, èovjeèe.
Così, di qualsiasi cosa abbiate bisogno, fatemi un fischio.
Pa ako vam nešto zatreba, samo zazviždite.
Come mai sei così di buon umore?
Zašto si ti tako dobre volje?
Capita così di rado, non ho mai capito che era un modello.
Дешава се веома ретко. Никада нисам схватио да је то помилуће.
Nessuno si era mai fidato così di me.
Niko mi nikad pre nije ništa poverio.
Fai così, di tanto in tanto.
Radiš to s vremena na vreme.
Così, di getto" Senza pensare troppo alla risposta, così come viene.
Baš sada, ne misli na ovo pre odgovora. Samo izgovori.
Le ha detto così di essere incinta?
Tako ti je rekla da je trudna, Nik?
Non parlare così di mia moglie.
Ne prièaj tako o mojoj ženi.
Non ti azzardare a parlare così di mio padre!
Немој никада више рећи то о мом оцу.
A tua madre si spezzerebbe il cuore a sentirti parlare così di tuo padre.
Da li znaš da bi slomio mamino srce da te èuje da tako prièaš o svom ocu?
Credi di poter cantare così di fronte ad un vero pubblico?
Da li misliš da možeš tako dobro da pevaš pred pravom publikom?
Vi siete mai chiesti perché stare in compagnia di bambini che sorridono così di frequente vi fa sorridere molto spesso?
Da li ste se ikada zapitali zašto, kada se nađete među decom koja se smeju toliko često, i vi sami se češće smejete?
Anche altri in medicina le temono, ma c'è qualcosa di particolare nella medicina d'urgenza perché visitiamo i pazienti così di sfuggita.
Ostali medicinari ih se takođe plaše, ali urgentni centar karakteriše nešto posebno jer sa pacijentima provodimo kratko vreme.
e a bassi volumi per circa 40 $ E pensiamo così di poter rendere la refrigerazione
i u manjim količinama od po 40 dolara. Smatramo da možemo da napravimo frižidere
i batteri vivono consumando il nutrimento che trovano nell'ambiente crescono fino al doppio delle dimensioni originale, si dividono nel mezzo e da una cellula ne nascono due e così di seguito
A način na koji bakterije žive, jeste taj da one uzimaju hranljive sastojke iz sredine, porastu duplo u odnosu na svoju veličinu, podele se po sredini, i jedna ćelija postaje dve, i tako dalje i tako dalje.
E così di nuovo abbiamo ricevuto una grande varietà di idee.
Još jednom, pristiglo je mnoštvo ideja.
Così, di nuovo abbiamo dei neuroni sviluppati per l'empatia.
Dakle, sada imate neurone koji imaju svoju ulogu u empatiji.
Dio terminò così di parlare con lui e, salendo in alto, lasciò Abramo
I Bog izgovorivši otide od Avrama gore.
La somma di tutte le generazioni, da Abramo a Davide, è così di quattordici; da Davide fino alla deportazione in Babilonia è ancora di quattordici; dalla deportazione in Babilonia a Cristo è, infine, di quattordici
Svega dakle kolena od Avrama do Davida, kolena četrnaest, a od Davida do seobe vavilonske, kolena četrnaest, a od seobe vavilonske do Hrista, kolena četrnaest.
Infatti, non ho nessuno d'animo uguale al suo e che sappia occuparsi così di cuore delle cose vostre
Jer nijednog nemam jednake misli sa sobom koji se upravo brine za vas.
1.7255849838257s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?